В детстве на принца Людовика (1754-1793, король с 1774), будущего короля Людовика XVI, придворные не обращали никакого внимания. Да и образованием герцога Беррийского никто особенно не занимался. Ведь следующим королём после Людовика XV (1710-1774, король с 1715) все считали его старшего сына, Людовика Фердинанда (1729-1765), который до самой своей смерти считался дофином Франции. А маленький Луи был всего лишь сыном дофина Франции.
Мальчик внешне никак не выказывал своих чувств, но его, конечно же, задевало безразличие окружающих. Однажды мальчика спросили, кого он больше всего любит. Людовик долго отказывался отвечать, но наконец сдался и горестно произнёс:
"Могу ли я любить кого-нибудь, когда меня никто не любит?"
Когда Людовик, герцог Беррийский, сам стал дофином Франции, отношение публики к нему заметно изменилось. Во время постановки пьесы Пьера де Беллуа “Осада Кале”, один из актёров повернулся к ложе, в которой сидел дофин Людовик, и продекламировал:
"Кто сын Отечества, тот будет на престоле
Отечества отцом и другом сограждан".
Все зрители вскочили и, глядя на Людовика, начали бурно аплодировать.
В свою очередь Людовик начал аплодировать после следующего стиха:
"Как сладостно друзей делать счастливыми!"
Пьер Лоран Бюиретт де Беллуа (1727-1775) — французский актёр и драматург. Когда дофину Людовику доложили о смерти короля Людовика XV, он со слезами на глазах воскликнул:
"Боже мой! Боже мой, помоги моей слабости!"
В отличие от своих предшественников, Людовик XVI отличался довольно строгими нравственными понятиями. Однако придворные старались привить ему любовь к женщинам и таким путём, через женские тела, добывать себе милости и должности от монарха. С новым королём этот проверенный номер не прошёл, так как он оказался равнодушен к противоположному полу.
Как-то придворные попытались подсунуть Людовику XVI самую красивую женщину Версаля и поставили её на пути предполагаемой прогулки короля. Затем во время прогулки короля его спутники обратили монаршее внимание на женщину редкой красоты. Людовик XVI равнодушно согласился:
"Да, она действительно очень хороша. А кто она?"
Обрадованные придворные сказали, что это жена одного крупного торговца. На что король, отворачиваясь от красавицы, промолвил:
"Вот пусть она и сидит в своей лавке!"
Однажды два молодых офицера, слывшие прекрасными танцорами на балах, должны были возвращаться в свой полк, но Мария Антуанетта не хотела терять хороших партнёров на балах и уговорила офицеров написать прошение об отсрочке возвращения в полк.
С этим письмом королева обратилась к Людовику XVI, который, узнав содержание прошения, вернул его Марии Антуанетте, не читая:
"Я не хочу знать имена офицеров, которые предпочитают удовольствия славе".
В другой раз Людовик XVI спросил у королевы, почему он давно не встречает на придворных балах некоего вельможу. Королева ответила:
"Он очень плохо танцует".
Король возмутился:
"В таком случае я навсегда отказываюсь от посещения Ваших балов, так как танцую ещё хуже его".
( Read more... )
Мальчик внешне никак не выказывал своих чувств, но его, конечно же, задевало безразличие окружающих. Однажды мальчика спросили, кого он больше всего любит. Людовик долго отказывался отвечать, но наконец сдался и горестно произнёс:
"Могу ли я любить кого-нибудь, когда меня никто не любит?"
Когда Людовик, герцог Беррийский, сам стал дофином Франции, отношение публики к нему заметно изменилось. Во время постановки пьесы Пьера де Беллуа “Осада Кале”, один из актёров повернулся к ложе, в которой сидел дофин Людовик, и продекламировал:
"Кто сын Отечества, тот будет на престоле
Отечества отцом и другом сограждан".
Все зрители вскочили и, глядя на Людовика, начали бурно аплодировать.
В свою очередь Людовик начал аплодировать после следующего стиха:
"Как сладостно друзей делать счастливыми!"
Пьер Лоран Бюиретт де Беллуа (1727-1775) — французский актёр и драматург. Когда дофину Людовику доложили о смерти короля Людовика XV, он со слезами на глазах воскликнул:
"Боже мой! Боже мой, помоги моей слабости!"
В отличие от своих предшественников, Людовик XVI отличался довольно строгими нравственными понятиями. Однако придворные старались привить ему любовь к женщинам и таким путём, через женские тела, добывать себе милости и должности от монарха. С новым королём этот проверенный номер не прошёл, так как он оказался равнодушен к противоположному полу.
Как-то придворные попытались подсунуть Людовику XVI самую красивую женщину Версаля и поставили её на пути предполагаемой прогулки короля. Затем во время прогулки короля его спутники обратили монаршее внимание на женщину редкой красоты. Людовик XVI равнодушно согласился:
"Да, она действительно очень хороша. А кто она?"
Обрадованные придворные сказали, что это жена одного крупного торговца. На что король, отворачиваясь от красавицы, промолвил:
"Вот пусть она и сидит в своей лавке!"
Однажды два молодых офицера, слывшие прекрасными танцорами на балах, должны были возвращаться в свой полк, но Мария Антуанетта не хотела терять хороших партнёров на балах и уговорила офицеров написать прошение об отсрочке возвращения в полк.
С этим письмом королева обратилась к Людовику XVI, который, узнав содержание прошения, вернул его Марии Антуанетте, не читая:
"Я не хочу знать имена офицеров, которые предпочитают удовольствия славе".
В другой раз Людовик XVI спросил у королевы, почему он давно не встречает на придворных балах некоего вельможу. Королева ответила:
"Он очень плохо танцует".
Король возмутился:
"В таком случае я навсегда отказываюсь от посещения Ваших балов, так как танцую ещё хуже его".
( Read more... )