May. 17th, 2004

mincao: (Куруфин)
Дед жены пишет мемуар - он был военным переводчиком, а далее - не знаю термина - продавал (поставлял) вооружения братским странам. Конго, Сирия, Йемен, Индия. В этом посте публикую начало описания его командировки в Конго в 60м году.

Внезапно в судьбе моей произошел крутой поворот. В воскресенье 20-го августа 1960 года меня вызвали в десятое главное управление генерального штаба, где мне было приказано срочно сфотографироваться в гражданском костюме для документов и утром к девяти часам утра прибыть в управление для получения соответствующего задания в качестве переводчика английского языка. По прибытии в генштаб меня приняли в отделе кадров десятого управления два офицера полковник Юрий Милосердов и подполковник Иван Петров. Они мне сообщили, что я в составе большой авиационной группы, состоящей из десяти транспортных самолетов ИЛ-14, должен буду вылететь в командировку в республику Конго, представили меня подполковнику, командиру авиаотряда. Read more... )
mincao: (gandalf)
Убили гады/ Патриса Лумумбу!
А Чомбэ в кабаках/Танцует Румбу!!!
mincao: (gandalf)
Итак, 23 августа все десять самолетов ИЛ-14 поднялись в воздух с Чкаловского аэродрома под Москвой с интервалом в пять минут и взяли курс на столицу Венгрии Будапешт. При полете к Будапешту я связался с диспетчером аэродрома, волнуясь, сообщил ему на английском языке, что я борт Аэрофлота номер 54042 прошу разрешения на пролет над территорией Венгрии, мое расчетное время прибытия (ЕТА) в Будапешт такое-то. В ответ последовало: - Не трудитесь, говорите по-русски, мы владеем вашим языком. Я был разочарован этим, потому что следующим аэропортом были Афины, и хотелось бы прибыть туда, обретя определенную уверенность, потренировавшись при посадке и взлете в Будапеште, а они лишали нас этой возможности, говоря с нами по-русски. Read more... )
mincao: (пьянь)
Пушкинисты не знают покоя!
Нынче мнение модно такое:
Мол, под именем Беса
Пушкин вывел Дантеса,
Сам же скромно назвался Балдою.

(c)Людмила Уланова
mincao: (gandalf)
СЕРЫЕ ДНИ
(Русская классика)

Дни проходят, один за другим, а я все грущу понемножку, потому что нет со мною Настеньки. Не захотел жить с нами ангелочек-то мой. Улетел-с!
mincao: (gandalf)
Пока техники производили осмотр и предполетную подготовку самолетов, нам была предоставлена возможность съездить на экскурсию в Гизу к пирамиде Хеопса. Это в Каире почти ритуальная экскурсия для туристов, также как к Парфенону в Афинах. Должен сказать, что на меня эта экскурсия не произвела большого впечатления, поскольку я неоднократно видел эти места с пирамидами, сфинксом с отбитым носом и арабами верхом на верблюдах на открытках, в журналах и киножурналах, в кинофильмах и на картинах. Когда мы высаживались около них из автобусов, создавалось впечатление, что я уже бывал здесь ранее, настолько все было мне известно и запечатлено в моей зрительной памяти. Я испытывал чувство человека, попавшего в кадр фильма, посвященного этим местам, с той лишь разницей, что в ранее виденных мною изображениях я почему-то не попадал в кадр. Read more... )
Page generated May. 23rd, 2025 03:22 am
Powered by Dreamwidth Studios