mincao: (Default)
[personal profile] mincao
Когда в 1960-х гг. НАСА готовила астронавтов для полета на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо. Однажды, старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: "Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?" Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они рактикуются для полета на Луну.

Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну спообщение. Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо. Сын отказался перевести его на английский.

Позже, представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудность перевода.

Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту, специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщения, засмеялся и перевел: "Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они пришли отобрать ваши земли!"

Date: 2005-03-29 05:26 pm (UTC)
From: [identity profile] mikser.livejournal.com
Во-первых, это это не байка, а чистая правда. Во-вторых, не немцы, а японцы.

Date: 2005-03-29 05:29 pm (UTC)
From: [identity profile] tim-ka.livejournal.com
Яволь! Банзай! Чистейшая правда в байке!!! До здравствует Император!

December 2017

S M T W T F S
     12
345 6 789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 12:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios