натурально чаще употребляют henchmen в американском языке, причём обычно в множественном числе, с негативной коннотацией, типа только у злодея на побегушках. в английском --- lackey --- шестёрка (не обязательно у злодея). minion (подпёздыш, не обязательно у злодея) и там и там встречал, но это типа более выспренно.
Re: henchman, minion, lackey
Date: 2008-07-17 04:45 pm (UTC)Re: henchman, minion, lackey
Date: 2008-07-17 04:49 pm (UTC)